Фильм рассказывает о жизни и быте сокотрийских отшельников, сказке "О двух братьях" из библиотеки фараона Сети, которую на Сокотре рассказывают детям на ночь, сокотрийском ладане, сокотрийской экзотике и о многом другом. Представлены самые авторитетные экспертные мнения ведущих российский специалистов по Сокотре о недавнем сенсационном открытии на Сокотре "культуры олдованских мореплавателей".
В советские времена остров был хорошо знаком прежде всего нашим военным. Название острова нередко мелькало и в западной прессе, когда поднимался шум по поводу "советского военного присутствия"; в регионе Красного моря и Африканского Рога. Многие и сегодня - за границей и у нас - уверены: важная советская база была на Сокотре! Как была советская база в Бербере, на северном побережье Сомали.
Жили-были брат и сестра. Мать у них умерла, и отец женился на другой женщине, которая как-то раз встретилась ему в горном ущелье. А была эта женщина джинния, то есть ведьма.
Островом Сокотра и, в первую очередь, языком его коренного населения, автор заинтересовался еще в институте, когда, готовясь к поездке в Йемен. Уже оказавшись на Сокотре, автор начал изучать сокотрийский язык, собирать и записывать устное наследие, посвящая этому значительную часть своего свободного времени.
По мнению экспертов, "целью Йемена всегда было превращение в важнейшую культурную туристическую достопримечательность региона, обращенную к рынку престижных клиентов, которые согласны потратить больше, чтобы избежать перенаселенности. В этой связи политика Министерства туризма заключалась всегда в привлечении богатых и требовательных клиентов. Это также может помочь избавиться от тех, что не стремиться внести свой вклад в рост экономики, а в дальнейшем приведет к массовому туризму, который неизбежно приведет к падению цен и естественному снижению качества клиентов".
Жила-была на Сокотре девочка. Родители у нее умерли рано, и пришлось ей идти жить к чужим людям, чтобы совсем не пропасть. Пустили ее к себе в дом старик и старуха. Старик был рыбаком. Вот только лов его был небогат, едва хватало с голоду не умереть. А старуха была злая-презлая, вредная-превредная - и очень крикливая.
Приснился одному парню сон, что провел он ночь с дочерью султана. Рассказал он об этом сне своим друзьям, те - своим друзьям ... В общем, султан тоже обо всем узнал, страшно разгневался - и велел посадить парня в тюрьму.
Однажды решил хитрец Али заняться сельским хозяйством. Нашел себе клочок земли, расчистил его от камней, выкорчевал кустарник, вскопал землю и посадил огород. Прошло немного времени, и зазеленел его огород. Осталось только поливать и ждать урожая.
Неотъемлемой частью любой культуры, в особенности островной, являются сказки. Переводчик, востоковед и собиратель сокотрийского фольклора Владимир Агафонов, один и немногих специалистов по сокотрийскому языку, записал со слов местных жителей несколько сокотрийских сказок.
Население Сокотры в своей массе никогда не владело письменностью, что совершенно необходимо если не для составления собственной истории, то хотя бы для ее документальной и летописной фиксации. Для общения с древнейших времен сокотрийцы пользовалось только своим родным бесписьменным языком, поэтому об истинной истории этого архипелага известно пока что очень мало.
В конце 1857 года остров посетил австрийский корветтенкапитан (кап. 3 ранга) Вильгельм фон Тегеттгофф, впоследствие известный австрийский и австро-венгерский адмирал, главнокомандующий и реформатор австро-венгерского флота.